GLOSARIO DE TÉRMINOS MUSICALES EN ALEMÁN

Posted By on Ago 2, 2012 | 2 comments


Glosario de términos musicales  en alemán

A

Ab: desde, a partir de

Aber: pero

Allmählig: gradualmente

Allmählich: gradualmente, poco a poco, paulatinamente

Alle: todos

Allein: solo

Als: como, que

Altes: viejo

Am: en el/pegado al/ sobre

Andacht: con devoción, oración, recogimiento

Anfang: Inicio, comienzo

Anhaltend: Sostenuto

Auf: sobre,abierto, encima de, en

Anwachsend: creciente / crecientemente

Äußerst: extremandamente

Ausbrechend: estallar, hacer erupción, irrumpir, romper

Ausdruck : expresión.

Ausdrucksvoll : expresivo.

 


 

B

Belebend: Vital, vigoroso

beschleunigte : acelerado, como en mit beschleunigter Geschwindigkeit (‘en un tempo acelerado’).

Bedeutend: considerable, importante,impactante,imponente

Bewegt : movido, con velocidad.

Bewegter:  más movido aún

Bis: preposición hasta

Breit : amplio.

Breiter: más amplio aún

Bogen: arco


 

D

Dämpfer: sordina

Dasselbe: El mismo, lo mismo

Das: el, este,esta

Des: de (artículo posesivo masculino o neutro)

Deutlich: Claramente,Claro, distíntamente

Die: la,

Die übrigen: la otra parte,lo que resta

Drängend: Apresurado, apurarado, apremiado

Dreifach: en tres

Doch: pero,aún

Durchaus: por completo, enteramente del todo, definitivamente


 

E

Eilen: prisa, apresurado

Empfindung: sentimiento, sensación

Energisch: vigoroso

Ein wenig : un poco.

Elastisch: elástico

Ermattend: languideciendo, extenuante,cansado

Erste: primeros

Erstemal : primera vez

Etwas : algo.


 

F

Feierlich: solemnemente

Fest (adverbio): firmemente; das Fest (sustantivo): fiesta, celebración

Festes: solido/a (adjetivo d sustantivo neutro), fester (masc.), feste (femin.y plural)

Feurig : fogoso.

Fiedeln: Rascar el violín (referencia a el modo de tocar la música popular austriaca)

Flageolet: flautado, Flageolett: chirimía. flageolet, tono flautado d instrumentos de cuerda

Fließend: Fluido

Fließender: fluyendo

Flott: Adj. Animado, rápido, Adv. Animadamente, con gracia

Flüssiger: Liquido

Frischer: Fresco

Fröhlich : vivo, alegremente.

Frosch: talón

Frühere(s): anterior


 

G

Ganz: muy

Geblasen: soplando, soplar

Gebunden – legato

Gedämpft: con sordina

Gehalten – tenuto, (sostenuto, non legato)

Gemässigt:Moderado

Gemächlich: Cómodo, apaciguado, sosegado

Gemütvoll – sentimental(mente), lleno de sentimiento

Geschwind : rápidamente.

Gestopft: tapado, (ital. chiuso, fra. bouché)

Geteilt : divisi.

Geschlagen: col legno battuto

Gestopt: tapado

Gestrichen: col legno frotado

Gestoßen – choqué, breve, (staccato, détaché, coupe)

Gewinnend: ganando, cogiendo,agarrando

Gesungen: Cantado

Getragen : con sostenimiento, solemne , lento (appoggiato, sostenuto)

Gezogen: estirado

Glänzend: Brillante, liminoso

Griffbrett: Diapasón

Größer: mayor

 


 

H

Hälfte: mitad

Hauptstimme : voz principal; línea contrapuntística de primera importancia

Heftig: violentamente, impetuoso, tormentoso

Hervortretend: en relieve, pronunciado, prominente, en evidencia

Hier: aquí

Höchste: Extremo,extremadamente

 


 

I

Im: en el (masculino o neutro)

Immer : siempre

Innig : ferviente, tierno, íntimo , sentido, (amoroso)

Inniger: íntimamente

 

K

Keck: audaz, temerario, descarado

Klagend: lastimero, lastimosamente

Kraft: fuerte

Kräftig : enérgicamente, (vigorosamente)

 

 


 

L

Ländler : danza Tirolesa

Lang:largo, lento

Langsam: lentamente. Adagio

Langsamer: lento

Lebhaft : rápidamente, vivo, vivaz, o allegretto entre andante (gehend) y allegro (heiter, lustig)

Lebhafter: más animado, más como allegro, o más fuerte aún: allegro con fuoco (lebhaft mit Feuer)

Leicht: facile, fácilmente, agevole, leggiero, ligero/fluido, sfogato

Leidenschaftlich: apasionado, appassionato, passionato, patético

Laise: tranquilo,delicado

 

 


 

M

Mässig : moderadamente, discreto, moderato

Mäßigend: moderado

Mehr: más

Mit: con

Munter : animado. allagramente, svelto


 

N

Nehmen: tomar, tomando

Nicht : no, sin (negación junto a un verbo)

Nie: Nunca, jamás

Noch: aún, un poco, aún más, aún menos de algo, noch etwas…: aún un poco más/menos

Nun: ahora

 


 

O

Ohne: sin

Offen: abierto

 


 

P

Pult:atril

Pulte: atriles

Plötzlich: de repente


 

R

Rasch : rápido, veloz, affrettoso; súbito

Roh: rudo, burdo

Ruhig : tranquilo, quieto, placido, calmato

Ruhiger: más tranquilo

 


 

S

Saite: Cuerda

Sanft : Suavemente, soave, dolce

Schalltrichter in die Höhe: alzando la campana

Schattenhaft: Vago, sombrío

Schleppen : arrastrar, por lo general nicht schleppen (“no arrastrar”), junto con nicht eilen (“no apresurarse”) en partituras de Gustav Mahler.

Schleppend : stentando, stentato, strascinando,

Schluß: fin,final, terminar

Schmeichelnd: lisonjero, acariciando, alagador

Schnell : rápido, allegro, aceleradamente, celere,

Schneller : más rápido, schneller werdend: accelerando, stringendo

Schon: Hermosa, tiernamente

Schüchtern: tímidamente, timido

Schwer: difícil, pesado, con dificultad

Schwerfällig: Torpe, lento, incomodo,pesado

Schwungvoll : animado, oscilante, fogoso, enérgico, movido, con slancio, dinámico

Schwung: impulso, ímpetu, entusiasmo, empuje

Schwebend: suspendido

Sehr : muy.

Seelenvoll: Fervorosamente

Springend: rebotando, balzato, saltado

Stark: fuertemenete

Steg: puente

Steigern: aumentar, intensificar, incrementar

Steigerung: aumento, intensificación, incremento

Stets: siempre

Straffer: Más firme, más tenso

Streng: estrictamente

Strich: línea, arcada.

 


T

Täppisch: Torpe,desgarbado

Teilen: Dividir

Ton: sonido

Trotzig: desafiante, retador, obstinado, rebelde

 


U

Übergehen:pasando

Und:  y

Unmerklich: Imperceptible

 

V


 

Verklingend: desapareciendo

Vierfach: en cuatro, por cuádruple, cuadro veces

Viel : mucho

Von: de (denotando posesión), desde, a partir de (preposición de lugar o tiempo)

Vorher: Antes

Vorigen: anterior, predecesor

 


W

Weg: (adverbio) retirando, alejado, alejando, eliminando, (sustantivo) der Weg: camino

Weich: Suave, suavemente, dulce, dulcemente

Wenig : un poco, no mucho.

weniger: menos

Werden: Hacerse, devenir, volverse; (verbo auxiliar para formar futuro

Wärme: Calor

Wechseln: Cambiar

Wie: Como

Wieder: de nuevo

Wild: ferozmente

Wieder: de nuevo, otra vez.

Wuchtig: Pesado, macizo, violento

Wut:Rabia, furia cólera

 


 

Z

Zählzeit : pulso (ej. compás de 2/4 son 2 Zählzeiten sobre una base de cuartos)

Zart : tierno, tiernamente, terno, morbido, delicato

Zartheit : ternura, mit Z.: con delicatezza

Zärtlich : tiernamente, con tenerezza

Zeichen : signo,

Zeitmaß, Zeitmass : tempo, im Zeitmass: a tempo, aggiustamente

Ziehen : extraer, trazar, Register ziehen: sacar registro d órgano, estirar, alargar, jalar

Ziemlich : muy, bastante, considerable o más bien.

Zitternd : tembloroso; es decir, tremolando. vibrato

Zögernd : dudoso, ralentizando, rallentando, alentando, atardando, riteniendo, rittenuto, stentando,

Zu: a, por para, hacia (preposición)

Zum: para,hasta(preposición)

Zusammen: juntos, unitamente

Zurückhaltend: frenando, ritenuto (frenado, sin volverse más lento)

Zuvor: Como antes, antes

 

También aquí pueden consultar otros glosarios.

http://www.greatscores.com/es/tag/glossary_german

http://www.orchestralibrary.com/reftables/mahlersymphgloss.html

 

Agradeceré toda aportación para mejorar este glosario musical.

2 Comments

  1. Hola Gerardo. Enhorabuena por la página. He encontrado algunos términos concretamente en la 9ª Sinfonía de Mahler que no aparecen en tu página y quería mandártelos.
    Gebrochen=roto
    Gewalt=violencia
    mit höchster Gewalt=con la máxima violencia
    nicht gebrochen=intacto

    Un saludo

    Post a Reply

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *